I will translate all the documents you need, except medicine-related ones, from Spanish to English, or the other way around. This I will do in one day maximum, and before delivering them back to you, I will revise the translations with former native American teachers of mine, just to make sure they are perfect. My translations are not literal. I always do my best so that the meaning and essence of the original document remains almost intact in the translated one. Almost, because there will always be a few words that just sound better in their original language, or that do not even exist out of it.
Up to 2000 words
I will translate all your documents, from Spanish to English or viceversa.