I will manually translate all you need between Polish, Dutch and English

(15)
manually translate all you need between Polish, Dutch and English

Compare Packages

  $10 $20 $40
 

Basic

Standard

Premium

Description Phrase Paragraph Article
  Manual literal translation of word lists or loose phrases. 0.02 per word For short, simple texts (e-mails, product or company descriptions). 0.04 per word Coherent translation/transcreation. For blog articles, books and stories. 0.08 per word
Proofreading
Seller will proofread, correct and revise the transcribed text
Revisions
The number of tweaks the seller includes.
0 0 unlimited
Delivery Time 1 day
Enter Word Count:
This Package includes 500 words. For each additional 600 words, the price is $10.
This Package includes 500 words. For each additional 600 words, the price is $20.
This Package includes 500 words. For each additional 600 words, the price is $40.
  Select $10 Select $20 Select $40

About This Gig

Hello there!
I am a Polish native, who lived and studied in London and graduated in Dutch and Japanese linguistics at Leiden University, the Netherlands.

As experienced translator and interpreter, who's passionate about languages and intercultural communication, I can help you with:

  • articles
  • blog entries
  • book chapters
  • marketing materials
  • product descriptions
  • company descriptions
  • emails and correspondence
  • presentations
  • letters
  • songs
  • videos
  • code


As I value quality over quantity, I do not use CAT software.
Also, to support entrepreneurship, I offer discounts for large and/or regular projects (e.g. book translations) to non-profits and independent authors and publishers.

Of course, you can also write to me "po polsku" or "in het Nederlands." I am looking forward to helping you out!


Frequently Asked Questions

  • Can you translate code? (XML, localization)
    If you have special requirements as to output format (subtitles, XML or other code), always message me first before placing the order. I can do it, but as it is more time-consuming, I charge more for those projects, depending on their size.
  • Can you translate my book?
    Yes, but only if it interests me personally. This is because it is a large project, and I believe that bored translators screw up the reading experience for everyone. Please tell me more or send me a sample of your book in a message, so we can see whether we can work together on making it popular!