I will translate Japanese and English

(174)
Thank you so much for continued quality translation. Looking forward to working with you soon.
Reviewed by swanden 3 months ago
We love doing business with you. Always accurate and quick delivery. Thank you.
Reviewed by swanden 5 months ago
Outstanding Experience!
Reviewed by swanden 5 months ago
Great work as usual. Thanks so much!
Reviewed by davewingler 11 months ago
00:00 / 00:00
Ridiculously amazing job!!! Best Japanese translation ever and professional. Can even do srt file which sync well with the given video. Most definitely a rehire no doubts about it! Thanks for the awesome work!!!
Reviewed by sholihin86 about 1 year ago
Outstanding Experience!
Reviewed by dvirack over 1 year ago
Thanks again!! Fantastic turn around!
Reviewed by nickfiver over 1 year ago
My experience with Salinas was very professional. The translation of my website was completed before the estimated time. We are very happy with the service. Highly recommended. Thank you. Shifra Tess and I Luxury Dog Boutique
Reviewed by swanden over 1 year ago
GREAT work.. Thanks again!
Reviewed by mjamal over 1 year ago
Thanks, Great work!!
Reviewed by yusukematsuo over 1 year ago
Excellent translation work. Thanks!
Reviewed by learnthai7 over 1 year ago
I needed translation services done immediately and they delivered and EXCELLENT PRODUCT. I will definitely use them again. Thank you, Thank you, Thank you!!!
Reviewed by tnmcgowan over 1 year ago
Great translation. Thank you!
Reviewed by learnthai7 over 1 year ago
Outstanding Experience!
Reviewed by aziocorp over 1 year ago
Outstanding Experience!
Reviewed by sakshi27 over 1 year ago
Outstanding Experience!
Reviewed by davislindav over 1 year ago
Great Job! Fast delivery. Will be back for sure!
Reviewed by sarahkhalatyan over 1 year ago
Poor Experience
Reviewed by daniods over 1 year ago
Outstanding Experience!
Reviewed by matsuo over 1 year ago
Thank you! Excellent translation!
Reviewed by niland over 1 year ago
translate Japanese and English
translate Japanese and English
translate Japanese and English
translate Japanese and English
quality-translation-services_ws_1480169274
quality-translation-services_ws_1475563357
quality-translation-services_ws_1473481597
quality-translation-services_ws_1452262042
quality-translation-services_ws_1446541670
quality-translation-services_ws_1446015492
writing-translation_ws_1445963785
quality-translation-services_ws_1445412925
quality-translation-services_ws_1445266749
quality-translation-services_ws_1445180230
quality-translation-services_ws_1445145144
quality-translation-services_ws_1444919285
quality-translation-services_ws_1444901307
quality-translation-services_ws_1444733731
quality-translation-services_ws_1443588359
quality-translation-services_ws_1441959313
quality-translation-services_ws_1441950612
quality-translation-services_ws_1441788129
quality-translation-services_ws_1441781981

Compare Packages

  $10 $25 $50
 

Basic

Standard

Premium

Description Small Project Medium Project LargeTranslation
  We will translate up to 160 words to Japanese or 260 characters to English. We will translate up to 400 words to Japanese or 600 characters to English. We will translate up to 800 words to Japanese or 1,300 characters to English.
Proofreading
Seller will proofread, correct and revise the transcribed text
Words Included
Word count included in package (additional words may be available for purchase separately)
160 400 800
Delivery time
  Select $10 Select $25 Select $50

About This Gig

Please message us before ordering to confirm the specifics, especially express orders. 

Translating

We will professionally translate anything from Japanese or English including legal, medical and technical documents. Additionally there are two kinds of translations we can do for you: 

  1. Localization (Recommended) means that we will take in to account how things are communicated in the target language.
  2. Literal translation means that we will keep words as they appear in the source language without regard to the target language.

Example
To provide an example let's look at just a simple verb like 「お願いします」 which literally means "please." However it is commonly interpreted as "Nice to meet you." 

Culture
Eri is a native Japanese speaker and I am a native English speaker so expressions like 「郷に入っては郷に従え」, which means "When in Rome do as the Romans do," do not slip past us.

Rate
  • $5 for 100 words or 150 characters ( small or limited projects only )
  • As a minimum we ask for $0.05 per English word or $0.03 per Japanese character plus Fiverr's 25% tax
  • Please message us before ordering.

Every document will be proofread by both of us.