
Mary E
English to Spanish Localization Expert Dubbing Games and Web
Skills

See my services

Work experience
Senior Audiovisual Translator & Subtitler
Luis Enrique Studios (Argentina) • Freelance
Jan 2023 - Present • 3 yrs 4 mos
Specialized in script adaptation for films and series, adhering to strict lip-sync and timing standards. Achieved a consistent "zero-rejection" record from clients by implementing rigorous internal QA protocols and advanced localization techniques.
Dubbing Coordinator & QA Reviewer
Periquera Records (Venezuela) • Freelance
Feb 2022 - Present • 4 yrs 3 mos
Managed multilingual teams and supervised delivery workflows for complex dubbing projects. Guaranteed a 100% on-time submission rate by streamlining coordination between translators and voice talent, significantly improving overall team efficiency.
Localization QA Specialist & Translator
Art Dubbing (Mexico) • Freelance
Mar 2021 - Present • 5 yrs 2 mos
Spearheaded quality control for both human-translated and AI-generated scripts. Successfully reduced error rates by 30% across diverse audiovisual projects while ensuring maximum cultural fidelity and idiomatic flow for the Latin American market.