n
norie_ozawa

Nori

@norie_ozawa

General Manager

Japan
Japanese, English
About me
Native Japanese speaker with 20 years in the entertainment industry (Bandai, Tsuburaya Productions / Ultraman). I specialize in Japanese localization for anime, games, and IP content, making your content sound natural and culturally right for Japanese audiences. Experienced in global releases across Japan, Asia, and North America, I understand tone, fandom, and branding. I have a strong interest in Japanese culture, including temples, shrines, and sake. ✔ Natural Japanese ✔ Cultural nuance ✔ Manual translation ✔ Fast delivery & revisions... Read more

Skills

n
norie_ozawa
Nori
Offline • 
Average response time: 1 hour

See my services

Translation
I will localize your anime, game, or IP content into natural japanese

Portfolio

Work experience

Deputy Executive Manager (Card Business Division / Ultraman Card Game)

company • Full-time

Dec 2019 - Present6 yrs 5 mos

Currently working at Tsuburaya Productions Co., Ltd. (the company behind Ultraman), serving as a Deputy Executive Manager in the Card Business Division. Leading the development and global expansion of the Ultraman Card Game, with responsibility for business strategy, product planning, and cross-functional project management. Driving international expansion across Japan, Asia, and North America, working closely with overseas partners and distributors to localize products and adapt content for different markets. Involved in game system design, promotional strategy, and organized play programs, ensuring alignment between product experience and brand positioning. Through this role, I have developed strong expertise in IP business, global content deployment, and delivering culturally relevant experiences. This enables me to provide high-quality localization that reflects not only language accuracy, but also tone, branding, and audience expectations.

Bandai_Namco Entertainment

Planning & Marketing / Producer (CG Anime "Daikaiju Rush")

Bandai Namco Entertainment • Full-time

Mar 2007 - Oct 20147 yrs 7 mos

Worked at Bandai in the card business division, focusing on planning, development, and marketing of arcade card games and IP-based entertainment products. In addition to toy and game-related projects, I served as a producer for the CG anime project "Daikaiju Rush." In this role, I was responsible for overseeing content production, coordinating with creative teams, and ensuring consistency between the game experience and the anime storytelling. My work involved cross-functional collaboration across planning, development, marketing, and external partners, contributing to the creation of integrated IP experiences that connect games, animation, and merchandising. Through these experiences, I developed a strong understanding of how entertainment content is structured, how narratives are built, and how IP is localized and delivered to different audiences. This background enables me to approach translation and localization not just as a linguistic task, but as part of a broader content and audience experience.