Sort by:
Proofreading & Editing FAQs
What is the difference between copy-editing and proofreading?
Copy-editing ensures that your text has a consistent style and tone, flows well, conveys your message and has as few spelling and grammatical errors as possible. Proofreading is a final check for avoidable errors.
What should I look for in a proofreader or copy-editor?
Both copy-editors and proofreaders should have above-average competence in the languages they are correcting. For example, they may have a degree in their native language as well as editing and proofreading certifications.
What does proofreading involve?
Proofreading involves checking an almost-final document or publication for errors. It does NOT involve checking the flow of the copy and effectiveness of the message.
Why do I need a proofreader or copy-editor?
When you write something yourself, it's easy to see what you expect to see, so you can miss errors when checking. A proofreader or copy-editor who is not as close to the document will often spot ways to improve it.
Why is proofreading important in translation?
Machine translation is widely used in translation, but machines can't always grasp the nuances of the language. Proofreading will help you eliminate mistakes that could completely change the meaning of your writing.
Why is proofreading important in business?
Getting copy wrong can be a costly error in business. Not only can a misplaced comma change the meaning of a piece of writing (people have won lawsuits because of this), but it can negatively affect how potential customers see your business.









